home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ The Illustrated Works of Shakespeare / Illustrated Works of Shakespeare, The (1990)(Animated Pixels)[!][CDTV-PC].iso / shakes / text / 24 / 02_03 < prev    next >
Text File  |  1991-04-10  |  15KB  |  422 lines

  1. Paris. A Room in the King's Palace.
  2.  Enter BERTRAM, LAFEU, and PAROLLES.
  3.  
  4. Lafeu    They say miracles are past, and we have our philosophical 
  5.     persons to make modern and familiar, things supernatural 
  6.     and causeless. Hence is it that we make trifles of terrors, 
  7.     ensconcing ourselves into seeming knowledge, when we should 
  8.     submit ourselves to an unknown fear.
  9.  
  10. Parolles    Why, 'tis the rarest argument of wonder that hath shot out 
  11.     in our latter times.
  12.  
  13. Bertram    And so 'tis.
  14.  
  15. Lafeu    To be relinquished of the artists-
  16.  
  17. Parolles    So I say - both of Galen and Paracelsus.
  18.  
  19. Lafeu    Of all the learned and authentic fellows-
  20.  
  21. Parolles    Right; so I say.
  22.  
  23. Lafeu    That gave him out incurable-
  24.  
  25. Parolles    Why, there 'tis; so say I too.
  26.  
  27. Lafeu    Not to be helped-
  28.  
  29. Parolles    Right; as 'twere a man assured of a-
  30.  
  31. Lafeu    Uncertain life and sure death.
  32.  
  33. Parolles    Just; you say well: so would I have said.
  34.  
  35. Lafeu    I may truly say it is a novelty to the world.
  36.  
  37. Parolles    It is indeed. If you will have it in showing, you shall 
  38.     read it in what-do-ye-call there.
  39.  
  40. Lafeu    [Reads.]    A showing of a heavenly effect in an earthly 
  41.     actor.
  42.  
  43. Parolles    That's it! I would have said the very same.
  44.  
  45. Lafeu    Why, your dolphin is not lustier. 'Fore me, I speak in 
  46.     respect-
  47.  
  48. Parolles    Nay, 'tis strange, 'tis very strange, that is the brief and 
  49.     the tedious of it; and he's of a most facinorous spirit 
  50.     that will not acknowledge it to be the-
  51.  
  52. Lafeu    Very hand of heaven.
  53.  
  54. Parolles    Ay, so I say.
  55.  
  56. Lafeu    In a most weak-
  57.  
  58. Parolles    And debile minister, great power, great transcendence, 
  59.     which should, indeed, give us a further use to be made than 
  60.     alone the recov'ry of the king, as to be-
  61.  
  62. Lafeu    Generally thankful.
  63.  
  64.                    Enter KING, HELENA, and ATTENDANTS.
  65.  
  66. Parolles    I would have said it; you say well. Here comes the king.
  67.  
  68. Lafeu    Lustique, as the Dutchman says. I'll like a maid the better 
  69.     whilst I have a tooth in my head. Why, he's able to lead 
  70.     her a coranto.
  71.  
  72. Parolles    Mort du vinaigre! Is not this Helen?
  73.  
  74. Lafeu    'Fore God, I think so.
  75.  
  76. King    Go, call before me all the lords in court.
  77.                                                 [Exit an ATTENDANT.
  78.     Sit, my preserver, by thy patient's side;
  79.     And with this healthful hand, whose banished sense
  80.     Thou hast repealed, a second time receive
  81.     The confirmation of my promised gift,
  82.     Which but attends thy naming.
  83.  
  84.                             Enter four LORDS.
  85.  
  86.     Fair maid, send forth thine eye. This youthful parcel
  87.     Of noble bachelors stand at my bestowing,
  88.     O'er whom both sovereign power and father's voice
  89.     I have to use. Thy frank election make:
  90.     Thou hast power to choose, and they none to forsake.
  91.  
  92. Helena    To each of you one fair and virtuous mistress
  93.     Fall, when love please! Marry, to each but one!
  94.  
  95. Lafeu    I'd give bay Curtal and his furniture
  96.     My mouth no more were broken than these boys',
  97.     And writ as little beard.
  98.  
  99. King                                Peruse them well:
  100.     Not one of those but had a noble father.
  101.  
  102. Helena    Gentlemen,
  103.     Heaven hath through me restored the king to health.
  104.  
  105. All Lords    We understand it, and thank heaven for you.
  106.  
  107. Helena    I am a simple maid, and therein wealthiest
  108.     That I protest I simply am a maid.
  109.     Please it your majesty, I have done already.
  110.     The blushes in my cheeks thus whisper me:
  111.     'We blush that thou shouldst choose; but, be refused,
  112.     Let the white death sit on thy cheek for ever,
  113.     We'll ne'er come there again'.
  114.  
  115. King                                    Make choice, and see;
  116.     Who shuns thy love shuns all his love in me.
  117.  
  118. Helena    Now, Dian, from thy altar do I fly,
  119.     And to imperial Love, that god most high
  120.     Do my sighs stream.
  121.         [To 1st LORD.]    Sir, will you hear my suit?
  122.  
  123. 1st Lord    And grant it.
  124.  
  125. Helena    Thanks, sir; all the rest is mute.
  126.  
  127. Lafeu    I had rather be in this choice than throw ames-ace for my 
  128.     life.
  129.  
  130. Helena    [To 2nd LORD.]
  131.     The honour, sir, that flames in your fair eyes
  132.     Before I speak, too threateningly replies.
  133.     Love make your fortunes twenty times above
  134.     Her that so wishes, and her humble love!
  135.  
  136. 2nd Lord    No better, if you please.
  137.  
  138. Helena                                My wish receive,
  139.     Which great Love grant! And so I take my leave.
  140.  
  141. Lafeu    Do all they deny her? An they were sons of mine I'd have 
  142.     them whipped, or I would send them to th' Turk to make 
  143.     eunuchs of.
  144.  
  145. Helena    [To 3rd LORD.] Be not afraid that I your hand should take;
  146.     I'll never do you wrong, for your own sake.
  147.     Blessing upon your vows, and in your bed
  148.     Find fairer fortune, if you ever wed!
  149.  
  150. Lafeu    These boys are boys of ice; they'll none have her. Sure, 
  151.     they are bastards to the English, the French ne'er got 'em.
  152.  
  153. Helena    [To 4th LORD.] You are too young, too happy, and too good,
  154.     To make yourself a son out of my blood.
  155.  
  156. 4th Lord    Fair one, I think not so.
  157.  
  158. Lafeu    There's one grape yet. I am sure thy father drunk wine. But 
  159.     if thou be'st not an ass, I am a youth of fourteen: I have 
  160.     known thee already.
  161.  
  162. Helena    [To BERTRAM.] I dare not say I take you; but I give
  163.     Me and my service, ever whilst I live,
  164.     Into your guiding power. This is the man.
  165.  
  166. King    Why then, young Bertram, take her; she's thy wife.
  167.  
  168. Bertram    My wife, my liege? I shall beseech your highness,
  169.     In such a business give me leave to use
  170.     The help of mine own eyes.
  171.  
  172. King                                Know'st thou not, Bertram,
  173.     What she has done for me?
  174.  
  175. Bertram                            Yes, my good lord,
  176.     But never hope to know why I should marry her.
  177.  
  178. King    Thou know'st she has raised me from my sickly bed.
  179.  
  180. Bertram    But follows it, my lord, to bring me down
  181.     Must answer for your raising? I know her well:
  182.     She had her breeding at my father's charge.
  183.     A poor physician's daughter my wife! Disdain
  184.     Rather corrupt me ever!
  185.  
  186. King    'Tis only title thou disdain'st in her, the which
  187.     I can build up. Strange is it that our bloods,
  188.     Of colour, weight, and heat, poured all together,
  189.     Would quite confound distinction, yet stands off
  190.     In differences so mighty. If she be
  191.     All that is virtuous, save what thou dislik'st-
  192.     A poor physician's daughter - thou dislik'st
  193.     Of virtue for the name. But do not so.
  194.     From lowest place when virtuous things proceed,
  195.     The place is dignified by the doer's deed:
  196.     Where great additions swell's, and virtue none,
  197.     It is a dropsied honour. Good alone
  198.     Is good without a name: vileness is so:
  199.     The property by what it is should go,
  200.     Not by the title. She is young, wise, fair;
  201.     In these to nature she's immediate heir,
  202.     And these breed honour. That is honour's scorn
  203.     Which challenges itself as honour's born,
  204.     And is not like the sire. Honours thrive
  205.     When rather from our acts we them derive
  206.     Than our foregoers. The mere word's a slave,
  207.     Debauched on every tomb, on every grave
  208.     A lying trophy, and as oft is dumb
  209.     Where dust and damned oblivion is the tomb
  210.     Of honoured bones indeed. What should be said?
  211.     If thou canst like this creature as a maid,
  212.     I can create the rest. Virtue and she
  213.     Is her own dower; honour and wealth from me.
  214.  
  215. Bertram    I cannot love her nor will strive to do't.
  216.  
  217. King    Thou wrong'st thyself if thou shouldst strive to choose.
  218.  
  219. Helena    That you are well restored, my lord, I'm glad:
  220.     Let the rest go.
  221.  
  222. King    My honour's at the stake, which, to defeat,
  223.     I must produce my power. Here, take her hand,
  224.     Proud scornful boy, unworthy this good gift,
  225.     That dost in vile misprision shackle up
  226.     My love and her desert; that canst not dream
  227.     We, poising us in her defective scale,
  228.     Shall weigh thee to the beam; that wilt not know
  229.     It is in us to plant thine honour where
  230.     We please to have it grow. Check thy contempt;
  231.     Obey our will, which travails in thy good;
  232.     Believe not thy disdain, but presently
  233.     Do thine own fortunes that obedient right
  234.     Which both thy duty owes and our power claims;
  235.     Or I will throw thee from my care for ever
  236.     Into the staggers and the careless lapse
  237.     Of youth and ignorance; both my revenge and hate
  238.     Loosing upon thee, in the name of justice,
  239.     Without all terms of pity. Speak; thine answer.
  240.  
  241. Bertram    Pardon, my gracious lord, for I submit
  242.     My fancy to your eyes. When I consider
  243.     What great creation and what dole of honour
  244.     Flies where you bid it, I find that she, which late
  245.     Was in my nobler thoughts most base, is now
  246.     The praisd of the king; who, so ennobled,
  247.     Is as 'twere born so.
  248.  
  249. King                            Take her by the hand
  250.     And tell her she is thine; to whom I promise
  251.     A counterpoise, if not to thy estate,
  252.     A balance more replete.
  253.  
  254. Bertram                                I take her hand.
  255.  
  256. King    Good fortune and the favour of the king
  257.     Smile upon this contract; whose ceremony
  258.     Shall seem expedient on the now-born brief,
  259.     And be performed tonight. The solemn feast
  260.     Shall more attend upon the coming space,
  261.     Expecting absent friends. As thou lov'st her,
  262.     Thy love's to me religious; else, does err.
  263.                           [Exeunt all but LAFEU and PAROLLES, who
  264.                          stay behind, commenting of this wedding.
  265.  
  266. Lafeu    Do you hear, monsieur? A word with you.
  267.  
  268. Parolles    Your pleasure, sir?
  269.  
  270. Lafeu    Your lord and master did well to make his recantation.
  271.  
  272. Parolles    Recantation! My lord! My master!
  273.  
  274. Lafeu    Ay. Is it not a language I speak?
  275.  
  276. Parolles    A most harsh one, and not to be understood without bloody 
  277.     succeeding. My master!
  278.  
  279. Lafeu    Are you companion to the Count Rousillon?
  280.  
  281. Parolles    To any count; to all counts; to what is man.
  282.  
  283. Lafeu    To what is count's man; count's master is of another style.
  284.  
  285. Parolles    You are too old, sir; let it satisfy you, you are too old.
  286.  
  287. Lafeu    I must tell thee, sirrah, I write man; to which title age 
  288.     cannot bring thee.
  289.  
  290. Parolles    What I dare too well do, I dare not do.
  291.  
  292. Lafeu    I did think thee, for two ordinaries, to be a pretty wise 
  293.     fellow; thou didst make tolerable vent of thy travel; it 
  294.     might pass. Yet the scarfs and the bannerets about thee did 
  295.     manifoldly dissuade me from believing thee a vessel of too 
  296.     great a burden. I have now found thee; when I lose thee 
  297.     again, I care not. Yet art thou good for nothing but taking 
  298.     up, and that thou'rt scarce worth.
  299.  
  300. Parolles    Hadst thou not the privilege of antiquity upon thee-
  301.  
  302. Lafeu    Do not plunge thyself too far in anger, lest thou hasten 
  303.     thy trial, which if - Lord have mercy on thee for a hen! 
  304.     So, my good window of lattice, fare thee well; thy casement 
  305.     I need not open, for I look through thee. Give me thy hand.
  306.  
  307. Parolles    My lord, you give me most egregious indignity.
  308.  
  309. Lafeu    Ay, with all my heart; and thou art worthy of it.
  310.  
  311. Parolles    I have not, my lord, deserved it.
  312.  
  313. Lafeu    Yes, good faith, ev'ry dram of it; and I will not bate thee 
  314.     a scruple.
  315.  
  316. Parolles    Well, I shall be wiser.
  317.  
  318. Lafeu    E'en as soon as thou canst, for thou hast to pull at a 
  319.     smack o'th' contrary. If ever thou be'st bound in thy scarf 
  320.     and beaten, thou shall find what it is to be proud of thy 
  321.     bondage. I have a desire to hold my acquaintance with thee, 
  322.     or rather my knowledge, that I may say in the default, 'He 
  323.     is a man I know'.
  324.  
  325. Parolles    My lord, you do me most insupportable vexation.
  326.  
  327. Lafeu    I would it were hell-pains for thy sake, and my poor doing 
  328.     eternal; for doing I am past, as I will by thee, in what 
  329.     motion age will give me leave.
  330.                                                 [Exit.
  331.  
  332. Parolles    Well, thou hast a son shall take this disgrace off me, 
  333.     scurvy, old, filthy, scurvy lord! Well, I must be patient; 
  334.     there is no fettering of authority. I'll beat him, by my 
  335.     life, if I can meet him with any convenience, an he were 
  336.     double and double a lord. I'll have no more pity of his age 
  337.     than I would have of - I'll beat him an if I could but meet 
  338.     him again!
  339.  
  340.                              Re-enter LAFEU.
  341.  
  342. Lafeu    Sirrah, your lord and master's married. There's news for 
  343.     you; you have a new mistress.
  344.  
  345. Parolles    I most unfeignedly beseech your lordship to make some 
  346.     reservation of your wrongs. He is my good lord; whom I 
  347.     serve above is my master.
  348.  
  349. Lafeu    Who? God?
  350.  
  351. Parolles    Ay, sir.
  352.  
  353. Lafeu    The devil it is that's thy master. Why dost thou garter up 
  354.     thy arms o'this fashion? Dost make hose of thy sleeves? Do 
  355.     other servants so? Thou wert best set thy lower part where 
  356.     thy nose stands. By mine honour, if I were but two hours 
  357.     younger I'd beat thee. Methink'st thou art a general 
  358.     offence and every man should beat thee. I think thou wast 
  359.     created for men to breathe themselves upon thee.
  360.  
  361. Parolles    This is hard and undeserved measure, my lord.
  362.  
  363. Lafeu    Go to, sir. You were beaten in Italy for picking a kernel 
  364.     out of a pomegranate; you are a vagabond and no true 
  365.     traveller; you are more saucy with lords and honourable 
  366.     personages than the commission of your birth and virtue 
  367.     gives you heraldry. You are not worth another word, else 
  368.     I'd call you knave. I leave you.
  369.                                                 [Exit.
  370.  
  371. Parolles    Good, very good; it is so then. Good, very good; let it be 
  372.     concealed awhile.
  373.  
  374.                             Re-enter BERTRAM.
  375.  
  376. Bertram    Undone and forfeited to cares for ever!
  377.  
  378. Parolles    What's the matter, sweet heart?
  379.  
  380. Bertram    Although before the solemn priest I have sworn,
  381.     I will not bed her.
  382.  
  383. Parolles    What, what, sweet heart?
  384.  
  385. Bertram    O my Parolles, they have married me!
  386.     I'll to the Tuscan wars and never bed her.
  387.  
  388. Parolles    France is a dog-hole, and it no more merits
  389.     The tread of a man's foot. To the wars!
  390.  
  391. Bertram    There's letters from my mother: what the import is
  392.     I know not yet.
  393.  
  394. Parolles    Ay, that would be known. To the wars, my boy, to the wars!
  395.     He wears his honour in a box unseen,
  396.     That hugs his kicky-wicky here at home,
  397.     Spending his manly marrow in her arms,
  398.     Which should sustain the bound and high curvet
  399.     Of Mars's fiery steed. To other regions!
  400.     France is a stable; we that dwell in't jades;
  401.     Therefore to the war!
  402.  
  403. Bertram    It shall be so. I'll send her to my house,
  404.     Acquaint my mother with my hate to her
  405.     And wherefore I am fled, write to the king
  406.     That which I durst not speak. His present gift
  407.     Shall furnish me to those Italian fields
  408.     Where noble fellows strike. Wars is no strife
  409.     To the dark house and the detested wife.
  410.  
  411. Parolles    Will this capriccio hold in thee - art sure?
  412.  
  413. Bertram    Go with me to my chamber and advise me.
  414.     I'll send her straight away. Tomorrow
  415.     I'll to the wars, she to her single sorrow.
  416.  
  417. Parolles    Why, these balls bound; there's noise in it. 'Tis hard:
  418.     A young man married is a man that's marred:
  419.     Therefore away, and leave her bravely. Go:
  420.     The king has done you wrong; but hush 'tis so.
  421.                                                 [Exeunt.
  422.